Ottimo video di Dai-Sifu Victor Gutierrez contenente diverse tecniche di grado medio e avanzato
Buone nuove per quanto riguarda la stagione autunnale appena iniziata: i corsi nelle palestre Atlantic e Mithos sono ripartiti con successo e con gradite nuove presenze.
Si registrano anche dei progressi, infatti questo mese l’istruttore Giancarlo ha superato l’esame per il 9° SG

e l’allievo Giorgio della palestra Mithos ha superato l’esame di 3° SG.

Sul fronte palestra Atlantic, gli allievi Pasquale, Emiliano e Alessandro hanno superato l’esame per il 4° SG, e quindi iniziano ora ufficialmente lo studio e la pratica del Chi-Sao.
Ricordiamo a tutti che questa settimana, a partire da oggi 7 ottobre fino a domenica 11 ottobre, a Livorno al centro Marilia si svolge lo stage internazionale tenuto da GM Kernspecht; partecipate numerosi!
Auguri a tutti dunque e buona pratica!

Novità interessanti per gli amanti del Wing Tsun o per chi vuole capire di cosa si tratta: dal 5 al 7 giugno saremo presenti con i nostri migliori insegnanti alla fiera del fitness di Pontedera.
Un’ottima occasione per assistere a dimostrazioni, partecipare gratuitamente a lezioni o chiedere qualsiasi informazione riguardante questa arte marziale e l’Accademia Wing Tsun Toscana.
Partecipate numerosi a questo evento che riunisce i migliori professionisti nella provincia in quanto a fitness, sport da combattimento e arti marziali! Per qualsiasi info riguardante la fiera, cliccare qui.

- Do not be lax when your opponent is not advancing.
- Once your opponent moves, his center of gravity changes.
- Make the first move to have control. Attack according to timing.
- Timing is achieved through practice.
- A strong attitude and posture gives an advantage over your opponent.
- Being alert and adapting to the situation allows maximum results for minimum effort.
- The body follows the movement of the hands. The waist and the stance move together.
1 – Non essere molle quando il tuo avversario non sta avanzando
2 – Quando l’avversario si muove, il suo centro di gravità cambia
3 – Fai la prima mossa per prendere il controllo. Attacca a seconda del timing.
4 – Il timing si acquisisce attraverso la pratica.
5 – Attitudine (Yee) e postura forti danno un vantaggio sull’avversario.
6 – Essere attenti e adattarsi alle situazioni fornisce il massimo del risultato col minimo sforzo.
7 – Il corpo segue il movimento delle mani. La vita e la posizione si muovono insieme.

3 Random Wing Chun Sayings:
- Wing Chun Boxers must learn to apply their power in the most advantageous way, moving with the wind, rather than against it.
- Power is soft, calm, and quiet.
- One must have faith in the Wing Chun Kuen system and themselves to use it.
3 motti “a caso” del Wing Chun:
1 – Il praticante di Wing Chun deve imparare ad applicare la sua forza nella maniera più vantaggiosa, muovendosi con il vento, invece che contro.
2 – La forza è morbida, calma, tranquilla.
3 – Si deve avere fiducia nel Wing Chun (e in se stessi) per poterlo usare.
In occasione dello Stage Nazionale tenutosi domenica 8 Febbraio a Pontedera (PI), Giancarlo Ligia consegue il grado 8°SG esaminato dal M° F. Cuciuffo e viene abilitato come Assistente Istruttore entrando di fatto a far parte del corpo istruttori di Wing Tsun Pisa.
Complimenti Giancarlo, adesso cominciamo a fare sul serio!!
Un saluto ai ragazzi che hanno superato l’esame 2°SG.
Giacomo M.

Giancarlo riceve la maglia blu da Master F. Cuciuffo


Yee Jee Kim Yeung Ma
- Pull in the chest, push out the upper back, and bring in the tail bone.
- Fill the Tan Tien with chi and distribute the strength to all parts of the body.
- Point the knees and toes inward.
- Form a pyramid with the center of gravity in the center.
- Fists are placed by the side of the ribs but not touching the body.
- Sink the elbows, the shoulders, and the waist.
- Hold the head and neck straight and keep the spirit alert.
- Eyes are level, looking straight ahead, and watching all directions.
- The mind is free of distractions and the mood is bright.
- There is no fear when facing the opponent.
- Yee Jee Kim Yeung Ma is the main stance.
- Develop a good foundation for advanced techniques.
Yee Jee Kim Yeung Ma = Iras nel WT
1 – In fuori il petto, in dentro la schiena, e in dentro il coccige
2 – Riempi il Tan Tien di Chi e distribuisci la forza a tutte le parti del corpo
3 – Punta le ginocchia e i piedi all’interno
4 – Che il tuo centro di gravità formi una piramde nel centro
5 – I pugni a lato delle costole ma senza toccare il corpo
6 – Abbassa i gomiti, le spalle e la vita
7 – Tieni la testa e il collo dritti e lo spirito allerta
8 – Gli occhi attenti, guardano dritti avanti e in tutte le direzioni
9 – La mente è libera da distrazioni e l’umore è brillante
10 – Non vi è timore quando si affronta l’avversario
11 – La Yee Jee Kym Yeung Ma è la posizione principale
12 – Sviluppa delle buone fondamenta per le tecniche avanzate

Rules of conduct:
- Remain disciplined – Conduct yourself ethically as a martial artist.
- Practice courtesy and righteousness – Serve the society and respect your elders.
- Love your fellow students – Be united and avoid conflicts.
- Limit your desires and pursuit of bodily pleasures – Preserve the proper spirit.
- Train diligently – Maintain your skills.
- Learn to develop spiritual tranquility – Abstain from arguments and fights.
- Participate in society – Be moderate and gentle in your manners.
- Help the weak and the very young – Use martial skills for the good of humanity.
- Pass on the tradition – Preserve this Chinese art and rules of conduct.
1 – Sii disciplinato – comportati in maniera etica come marzialista
2 – Pratica la cortesia e l’onestà – Servi la società e rispetta gli anziani
3 – Ama i tuoi compagni di studio – Siate uniti ed evitate i conflitti
4 – Limita i tuoi desideri e la ricerca dei piaceri terreni – Preserva il giusto spirito
5 – Allenati con diligenza – coltiva le tue abilità
6 – Impara a sviluppare serenità di spirito – Astieniti da litigi e zuffe
7 – Sii partecipe nella società – Sii moderato e gentile nelle maniere
8 – Aiuta i deboli e gli infanti – Usa le tue abilità per il bene dell’umanità
9 – Trasmetti la tradizione – Preserva questa arte cinese e le sue regole di condotta.
Dai-Sifu Giuseppe Schembri è stato nominato 8° grado pratico da Gran Master Kernspecht. La decisione è stata presa non solo sulla base della conoscenza di Dai-Sifu Schembri di forme e sezioni, ma soprattutto grazie alla sua grandissima competenza nelle “abilità speciali” del Wing Tsun, ovvero i Sette Grandi (the Big Seven).
Oltre a questo, Dai-Sifu Schembri è uno dei primi laureati della facoltà di Wing Tsun. Dai Sifu ha studiato ed approfondito in maniera intensiva durante i cinque anni di studio la sua conoscenza e le basi della materia, e quindi si può fare riferimento alla sua enorme competenza per il Master of Arts in Pedagogia dello Sport applicata al Wing Tsun.
N.


